Grundlegendes zu Feldtypermittlungs- und Benennungsverbesserungen
Tableau verwendet eine Sammlung häufig verwendeter Muster, um Ihre Daten zu ermitteln und umzuwandeln, damit Sie einfacher mit den Daten arbeiten können. Wenn Sie beispielsweise mit Feldern im Bereich "Daten" arbeiten, nimmt Tableau die Daten aus Ihrer Datenquelle, ermittelt deren Typ und teilt sie in Dimensionen und Kennzahlen auf.
Hinweis: Tableau nimmt keine Änderungen an den zugrunde liegenden Daten vor.
Tableau kann außerdem Felder ermitteln, die wie Dimensionen zu behandeln sind, und Feldnamen bereinigen, damit diese besser lesbar werden. Sie sehen diese Verbesserungen nur dann, wenn die Feldnamen, die von den Überschriften der Spalten in Ihrer Datenquelle stammen, mit den unten beschriebenen Mustern oder Bedingungen übereinstimmen.
Neue Felder, die zugrunde liegenden Daten hinzugefügt wurden
Wenn Sie den zugrunde liegenden Daten neue Felder hinzufügen und dann die Datenquelle in Tableau aktualisieren, behalten die neu hinzugefügten Felder ihre ursprünglichen Datenbanknamen bei. Wenn Tableau diese Felder automatisch umbenennen soll, müssen Sie eine neue Verbindung mit derselben Datenquelle erstellen.
Wenn Sie die Feldtypen und Feldnamen aus den zugrunde liegenden Daten beibehalten möchten, finden Sie hierzu Informationen im Abschnitt Rückgängigmachen von durch Tableau vorgenommenen Änderungen am Ende dieses Artikels.
Als eine Dimension behandelte Felder
Feldnamen, die bestimmte Schlüsselwörter enthalten, werden als Dimensionen behandelt. Dies ist auch dann der Fall, wenn die Werte für diese Felder numerisch sind.
Schlüsselwortcode, Schlüssel und ID
Feldnamen, die die folgenden Schlüsselwörter enthalten und mit den aufgelisteten Bedingungen übereinstimmen, werden nicht als Kennzahlen, sondern als Dimensionen behandelt.
Bedingungen:
- Enthält Schlüsselwortcode, ID oder Schlüssel.
- Schlüsselwörter werden von anderem Text im Feldnamen getrennt, entweder indem Nichtbuchstaben oder nur Großbuchstaben verwendet werden oder indem der erste Buchstabe in einem Feldnamen, der ansonsten über eine gemischte Groß-/Kleinschreibung verfügt, großgeschrieben ist.
- Schlüsselwörter befinden sich am Anfang oder Ende des Feldnamens mit führenden oder nachstehenden Nichtbuchstaben. Bei den Sprachen Chinesisch, Japanisch und Koreanisch muss sich das Schlüsselwort am Ende des Feldnamens befinden.
Sprache | Schlüsselwörter |
---|---|
Englisch (UK und US) | Code, Id, Key |
Chinesisch (vereinfacht) | 代码, ID, 键 |
Chinesisch (traditionell) | 代碼, ID, 金鑰 |
Französisch (Kanada und Frankreich) | Code, ID, clé |
Deutsch | Code, ID, Schlüssel |
Italienisch | Codice, ID, chiave |
Japanisch | コード, ID, キー |
Koreanisch | 코드, ID, 키 |
Portugiesisch | Código, ID, chave |
Spanisch | Código, ID, clave |
Schwedisch | Kod, ID, nyckel |
Thailändisch | รหัส, ID, คีย์ |
Number, Num und Nbr des Schlüsselworts
Auf Number, Num oder Nbr endende Feldnamen werden nicht als eine Kennzahl, sondern als eine Dimension behandelt. Beispielsweise wird "Record Number" als eine Dimension behandelt, "Number of Records" jedoch nicht. Zusätzlich darf der koreanische Feldname maximal vier Zeichen lang sein.
Sprache | Schlüsselwörter |
---|---|
Englisch (UK und US) | Number, Num, Nbr |
Chinesisch (vereinfacht) | 数字 |
Chinesisch (traditionell) | 數字 |
Französisch (Kanada und Frankreich) | Nombre |
Deutsch | Nr, Nummer |
Italienisch | Numero, N° |
Japanisch | 数値 |
Koreanisch | 숫자 |
Portugiesisch | Número |
Spanisch | Número |
Schwedisch | Nummer |
Thailändisch | ตัวเลข |
Schlüsselwörter in Bezug auf Datumsangaben
Feldnamen, die Schlüsselwörter enthalten, die als Datumsbestandteile erkannt werden, werden als Dimensionen behandelt. Diese Feldnamen können nur ein zusätzliches Wort enthalten, das nicht mit zu qualifizierenden Datumsangaben im Zusammenhang steht. Beispielsweise wird "Geschäftsjahr" als eine Dimension behandelt, "Informationen zum Geschäftsjahr" jedoch nicht. Zusätzlich darf der Feldname für Chinesisch maximal vier Zeichen lang sein und er darf keine Ziffern enthalten. Die Feldnamen für Japanisch und Koreanisch dürfen maximal vier Zeichen lang sein.
Sprache | Schlüsselwörter |
Englisch (UK und US) | Year, Yr, Day, Day of Week, Week, Wk, Month, Quarter, Qtr, FY |
Chinesisch (vereinfacht) | 年, 天, 周中某天, 周, 月, 季度, 会计年度 |
Chinesisch (traditionell) | 年, 天, 週中某天, 週, 月, 季, 會計年度 |
Französisch (Kanada und Frankreich) | Année, Jour, Jour de la Semaine, Semaine, Mois, Trimestre, AF |
Deutsch | Jahr, Tag, Wochentag, Woche, Monat, Quartal, GJ |
Italienisch | Anno, Giorno, Giorno della Settimana, Settimana, Sett, Mese, Trimestre, Trim, AF |
Japanisch | 年, 日, 曜日, 週, 月, 四半期, 年度 |
Koreanisch | 년, 일, 요일, 주, 월, 분기, 회계 연도 |
Portugiesisch | Ano, Dia, Dia da Semana, Semana, Mês, Trimestre, AF |
Spanisch | Año, Día, Día de la Semana, Semana, Mes, Trimestre, AF |
Schwedisch | År, Dag, Veckodag, Vecka, Månad, Kvartal, Räkenskapsåret |
Thailändisch | ปี, วัน, วันของสัปดาห์, สัปดาห์, เดือน, ไตรมาส, FY |
Feldnamenbereinigung
Feldnamen, die bestimmte Zeichen enthalten oder auf bestimmte Art und Weise mit Großbuchstaben versehen sind, werden umbenannt. Eckige Klammern in Feldnamen werden automatisch in runde Klammern konvertiert.
Feldnamen mit Unterstrichen, Leerzeichen oder Tabulatorzeichen
Nicht führende und nachstehende Unterstriche (_) in Feldnamen werden in Leerzeichen ( ) umgewandelt. Wagenrücklauf- oder Zeilenvorschubzeichen in einem Feld werden entfernt. Feldnamen, die Unterstriche enthalten, bleiben jedoch unverändert. Zusätzlich werden führende und nachstehende Leerzeichen in Feldnamen entfernt. Diese Bereinigung des Feldnamens gilt nur für die Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch und Spanisch.
Beispiel 1: Der Feldname "Name_des_Landes" wird in "Name des Landes" umgewandelt.
Beispiel 2: Der Feldname "_Tage_auf_dem_Markt" wird in "_Tage auf dem Markt" umgewandelt.
Feldnamen mit mehreren aufeinanderfolgenden Unterstrichen bleiben unverändert. Beispielsweise bleibt "Name__des__Landes" "Name__des__Landes".
Wenn ein Feldname mehrere Tabulatorzeichen enthält, werden die Tabulatoren in Unterstriche umgewandelt.
Feldnamen und Großschreibung
Feldnamen, die durchgängig Großbuchstaben mit Nichtbuchstaben verwenden, werden durchgängig in Kleinbuchstabenschreibweise umgewandelt, jedoch mit Ausnahme der Zeichen, die unmittelbar auf einen Nichtbuchstaben folgen.
Zusätzlich werden Feldnamen, die Kleinbuchstaben verwenden, so umgewandelt, dass der erste Buchstabe im Feldnamen großgeschrieben wird.
Diese Bereinigung des Feldnamens gilt nur für die Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch und Spanisch.
Beispiel 1:Der Feldname "PC1" wird in "Pc1" umgewandelt. Der Feldname "NAME_DES_LANDES" wird in "Name Des Landes" umgewandelt. "Budget COGS" bleibt jedoch "Budget COGS".
Beispiel 2: Der Feldname "FDA" wird nicht geändert. Der Feldname "FDA_Umsatz" wird jedoch zu "Fda Umsatz" geändert.
Beispiel 3: Der Feldname "alter" wird in "Alter" umgewandelt.
Leerzeichen werden zu den Grenzen für die Groß-/Kleinschreibung der Feldnamen, die gemischte Groß-/Kleinschreibung mit Nichtbuchstaben enthalten, hinzugefügt.
Beispiel: Der Feldname "DieserFall" wird in "Dieser Fall" umgewandelt.
Feldnamen, die zwei oder drei Buchstaben lang sind
Feldnamen mit zwei oder drei Buchstaben Länge, die Bestandteil eines aus mehreren Worten bestehenden Satzes sind, werden so umgewandelt, dass jeder Buchstabe im Wort großgeschrieben wird, es sei denn, das Wort mit zwei oder drei Buchstaben enthält einen Vokal (also a, e, i, o oder u).
Beispiel: Der Feldname "Einheit Menge" wird umgewandelt in "Einheit MENGE". Der Feldname "Umsatz Amt" bleibt jedoch "Umsatz Amt".
Verschiedene Akronyme aus drei Buchstaben werden allesamt in Großbuchstaben umgewandelt. Beispiele für Akronyme, die aus drei Buchstaben bestehen, finden Sie im Folgenden:
CIF | FDA | MPI |
DMA | FOB | MSA |
DOB | FTE | SKU |
EIN | KPI | UPC |
ESP | LOB | URL |
US-Dollar |
Die folgenden Feldnamen werden allesamt in Kleinbuchstaben umgewandelt, es sei denn, der Name erscheint am Anfang des Feldnamens:
1st | as | down | of | th (Suffix hinter einer Zahl) |
2nd | at | for | on | than |
3rd | but | in | aus | the |
a | by | inclu. | oder | to |
an | de | into | over | vs |
und | da | la | per | with |
Hinweis: Die Groß-/Kleinschreibung von Feldnamen, die aus einem Buchstaben bestehen, bleibt unverändert.
Rückgängigmachen von durch Tableau vorgenommenen Änderungen
Wenn Sie die Feldtypen und Feldnamen beibehalten möchten, die in den zugrunde liegenden Daten festgelegt sind, können Sie die von Tableau vorgenommenen Änderungen entweder manuell, d. h. auf Datenquellenebene, oder automatisch, d. h. auf Anwendungsebene, rückgängig machen.
So machen Sie Änderungen manuell rückgängig
- Öffnen Sie die Arbeitsmappe, und gehen Sie zur Seite "Datenquelle".
- Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil für das Feld, dessen Änderungen Sie rückgängig machen möchten, und wählen Sie Name zurücksetzen aus.
Wenn Sie mehrere Felder ändern möchten
- Öffnen Sie die Arbeitsmappe, und gehen Sie zur Seite "Datenquelle".
- Optional können Sie auf die Schaltfläche für das Metadatenraster klicken.
- Nutzen Sie Ctrl+Klick (Windows) oder Befehlstaste+Klick (Mac), um die Felder mit den Änderungen auszuwählen, die Sie rückgängig machen möchten.
- Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil für eines der ausgewählten Felder und wählen Sie dann Name zurücksetzen aus.
Um von Tableau vorgenommene Änderungen auf Anwendungsebene automatisch rückgängig zu machen, befolgen Sie das im Artikel Überschreiben der automatischen Feldumbenennung beschriebene Verfahren. Diese Methode wirkt sich auf alle Datenquellen aus, auf die Sie von Tableau Desktop aus zugreifen.